PROJETOS FINAIS ESMAD

Copyright 2007-2016
Built with Indexhibit

Sérgio Sampaio | sff.sampaio@gmail.com

Num tempo em que a televisão produz imagens instantâneas que facilmente
vemos, facilmente esquecemos, os pivots de informação passam ao lado dessa
fugacidade, acompanham-nos há anos, crescemos a ouvi-los e a vê-los, entram
diariamente nas nossas casas, no nosso dia-a-dia, na nossa vida.
A voz irrompe numa sala, numa cozinha, no restaurante de todos os dias e
reconhecemos, o nosso rosto volta-se. A caixa mágica está lá, eles estão lá
dentro, o mundo apresenta-se a nós, eles apresentam-nos o mundo.
Todos os dias, à mesma hora, a voz irrompe e nós sabemos de imediato quem é.
Mas saberemos nós quem são?

At a time that television produces instantaneous images that we easily see,
and easily forget, the TV presenter remains present, following us for years.
We grow up listening to them and seeing them each day inour homes, in our
day-to-day, in our lives.
The voice breaks in a room, a kitchen, the every day restaurant and we
recognize it, our face turns. The magic box is there, they're inside, the world presents itself to us, they show us the world.
Every day, at the same time, the voice breaks and we know immediately who
it is. But do we know who they are?

---

Título Title
O outro lado da caixa mágica The other side of the magic box

Tipo de impressão Printing type
Impressão a jato de tinta Inkjet print

Suporte de exibição Mounting type
Montagem em PVC 5mm Mounted on PVC 5mm

Dimensões de impressão Printing size
30x40cm